Artis Trops
Artis Trops
Intervēja: Ieva Brinkmane
Bildes: Ilze Goldsteina-Yseboot
Artis Beļģijā dzīvo jau 6 gadus un šo gadu laikā ir gājis dažādi, bet Artis vienmēr ir mērķtiecīgi gājis uz priekšu – iemācījies flāmu un pašlaik arī apgūst franču valodu, studējis beļģu universitātē, bijis brīvprātīgais vietējā kultūras centrā, strādājis dažādās darba vietās, gan studiju laikā, kā arī pēc tam. Pašlaik Artis strādā lielā loģistikas uzņēmumā Briselē un ar prieku apgūst visu šim darbam nepieciešamo.
Uz Beļģiju Artis pārcēlās pēc Erasmus studijām Nīderlandē, kur studiju laikā bija saticis savu partneri no Beļģijas. Pēc Erasmus programmas Artis vēl atgriezās Latvijā, lai pabeigtu bakalaura studijas Pedagoģijas fakultātē, Kulturoloģijas un mākslas vēstures skolotāja specialitātē. Pēc diploma saņemšanas Artis pārcēlās uz dzīvi Beļģijā un dzīve šeit iesākās ar darba meklēšanu. Iesākumā gan likās, ka tas būs daudz vieglāk, tomēr pietrūka valodu zināšanu. Un tāpēc Artis sāka apgūt flāmu valodu. Cītīgi studējot šo valodu katru sestdienu divu gadu garumā, Artis varēja brīvi komunicēt un strādāt. Arī pašlaik Arta pamata darba valoda ir flāmu valoda.
Artis Lēvenes universitātē ir ieguvis maģistra grādu Mākslas un kultūras teorijas zinātnē. Lai arī studējis pedagoģiju un kulturoloģiju, Artis savā profesijā nav strādājis, jo kā viņš min - šeit ir grūti atrast skolu, kurā būtu mākslas vēstures, kulturoloģijas priekšmeti. Pēc studijām Artis pieteicās praksei Eiropas Parlamentā, kur izturēja konkursu un devās praksē, bet tomēr ne Briselē, kā vairums jauniešu, bet viņa prakses vieta bija Rīgā.
Pēc prakses atgriezies Beļģijā, Artis turpināja meklēt darbu un likās, ka nu jau ir viss nepieciešamais, gan valodu zināšanas, gan diploms no vietējās universitātes, gan darba pieredze, tomēr vēl aizvien neizdevās atrast labu darbu. Viņs nepadevās un lai arī reizēm bija ļoti grūti, tomēr bija jāvirzās uz priekšu. Tagad Artis strādā lielā loģistikas uzņēmumā Briselē. Sākumā bija daudz jāmācās, jo šī bija pavisam jauna un nezināma joma, bet nu jau Artis ir apguvis darbam nepieciešamo un ir priecīgs tur strādāt, jo šajā uzņēmumā ir ļoti draudzīgi kolēģi un lielas izaugsmes iesējas.
Artis (jau sešus gadus) dzīvo Lēvenē, kas viņam ļoti patīk, jo ir vienlaikus gan klusa un mierīga, bet vienmēr rosīga studentu pilsēta. Brīvajā laikā Artim ļoti patīk lasīt grāmatas – latviešu, angļu, flāmu un nu jau arī franču valodās. Parasti viņš ir iesācis lasīt vairākas grāmatas vienlaicīgi un tad, pēc garastāvokļa attiecīgajā dienā, viņš ņem grāmatu un lasa. Grāmatas Artim ir ļoti svarīgas. Viņš min, ka kad pārcēlās uz Beļģiju, viņš līdzi bija paņēmis vienu somu ar drēbēm un personīgajām mantām un otru somu pilnu ar grāmatām. Un tās viņam ir vesels plaukts – daudzas kultūras un mākslas grāmatas, daiļliteratūra un viens plaukts tikai ar Haruki Murakami grāmatām. Artim patīk šī japāņu rakstnieka netradicionālais, pat sireālistiskais un filozofiski emocionālais stils.
Nesen Artis sācis mācīties ģitārspēli. Latvijā viņš bija mācījies mūzikas skolā – klavieres un akordeonu, tāpēc ir vieglāk pašmācības ceļā apgūt ģitārspēles pamatus.
Artim ļoti patīk ceļot. Viņš ir apceļojis gandrīz visu Beļģiju, Eiropu, jo īpaši Rietumeiropu. Tagad Artis vēlas iepazīt Balkānu valstis, kur devās jau šoruden.
Runājot par tradīcijām, Artim ļoti pietrūkst latviešu Ziemsvētku tradīcijas un kopā būšana ar savu ģimeni. Tāpēc šogad viņš jau laicīgi ieplānojis Ziemsvētku laiku pavadīt Latvijā ar saviem mīļajiem.
Kā minējis viens no Arta mīļākajiem rakstniekiem Haruki Murakami, ka “tiekot cauri vētrai, tu vairs nebūsi tas pats cilvēks, kas devās tajā iekšā. Tāda ir vētras būtība....”. Un šķiet, ka Artis ir ticis cauri šai vētrai un pašlaik ir jauna dzīves posma sākumā.